Honeywell Thermostat RTH7600 User Manual - Honeywell Thermostat Manual Download

Latest

Sunday, April 5, 2020

Honeywell Thermostat RTH7600 User Manual

Quick Installation Guide RTH7600 Series Touchscreen Programmable Thermostat 69-2206EF-01 Installation is Easy Label wires and remove your old thermostat Install and wire your new thermostat Set your new thermostat to match your heating/cooling system – This thermostat works with virtually all System Types – It is preset for the most common system We are here to help. Call 1-800-468-1502 for wiring assistance before returning the thermostat to the store. 69-2206EF—01 ii Turn Off Power to Heating/ 1 Cooling System M28097 69-2206EF—01 2 Remove Old Thermostat Remove old thermostat but leave wallplate with wires attached. Is there a sealed tube containing mercury? If so, see back cover Leave wallplate for proper disposal instructions. in place Old thermostat Cover M28099 69-2206EF—01 3 Label Wires with Tags Label the wires using the supplied wire labels as you disconnect them. M28100 Wire Labels M28093 69-2206EF—01 Separate Wallplate from 4 New Thermostat Remove wallplate from the new thermostat and mount onto wall. M28073 Wallplate 69-2206EF—01 5 Mount Wallplate Mount the new wallplate using the included screws and anchors. M28094 Drill 3/16-in. holes for drywall Drill 3/32-in. holes for plaster 69-2206EF—01 6 Connect Wires Simply match wire labels. SCREW INSERT WIRES THEN TIGHTEN SCREWS LABELED WIRES CONVENTIONAL CONVENTIONAL WIRE HOLE C W2 G G Y2 Y Y W W RC R R M28070 Remove metal jumper if you have both R and Rc wires. Labels don’t match? See page 21. Have a Heat Pump system? See pages 22–23. We are here to help. Call 1-800-468-1502 for wiring assistance. 69-2206EF—01 7 Install Batteries Install two AA alkaline batteries and remove tab. M28101 Back of thermostat Remove tab. M27518 69-2206EF—01 8 Install Thermostat onto Wallplate Install thermostat onto the wallplate on the wall. M27519 69-2206EF—01 9 Turn Power Back On Turn the power back on to the heating/cooling system. M28098 69-2206EF—01 10 Set Time and Date Press s or t to set month, then press NEXT. Press s or t to set day, then press NEXT. Press s or t to set year, then press DONE. Month Year Day 6 2006 15 Go Back Next Done M27520 Press s or t to set time, then press DONE to save and exit. 10:10 Done M27521 69-2206EF—01 10 11 If your system type is... If your system type is: q Single Stage Heat and Cool Congratulations, you’re done! If your system type is: q Multistage Heat and Cool q Heat Pump* without Backup Heat q Heat Pump* with Backup Heat q Heat Only q Cool Only Continue with advanced installation on next page to match your thermostat to your sys- tem type. *Heat Pump—an air conditioner that provides cooling in the summer, and also runs in reverse in the winter to provide heating. If you are not sure of your system type or if you have other questions, call us toll-free at 1-800-468-1502. This thermostat works on 24 volt or 750 mV systems. It will NOT work on 120/240 Volt systems. 11 69-2206EF—01 Advanced Installation System setup.......................................................................13 Wiring...................................................................................21 Troubleshooting...................................................................24 Customer assistance..........................................................26 Limited warranty..................................................................27 RTH7600 AboutSystem your setup new thermostat Step 1 Press System & Fan. SETUP 0120 20 WIRING System & Fan Schedule Clock & More M27522 Step 2 ASSISTANCE Press and hold the center key until the screen changes (approximately 5 seconds). 0120 20 TROUBLESHOOTING System Fan Done M27523 13 69-2206EF—01 Advanced Installation Guide AboutChanging your settings new thermostat See pages 15–20 to change Function Settings. Press s t to change setting. SETUP Function Setting 0120 20 WIRING Go Back Next Done M27524 Press NEXT to advance to Press DONE to save & next function. exit. ASSISTANCE NOTE: Some functions in the following pages may not appear due to previous selections made. TROUBLESHOOTING 69-2206EF—01 14 RTH7600 AboutSystem your setup new thermostat NOTE: If you set the time and date as shown on page 10, press NEXT to function 0170 and go to page 16. SETUP See page 14 to navigate between functions. Function Settings & Options 0120 Year Setting Press s/t to change the first two (first two digits of the year: digits) 20 = Year 20xx WIRING 21 = Year 21xx 0130 Year Setting Press s/t to change the last two (second two digits of the year: digits) 01 - 99 (i.e., 2001 - 2099) 0140 Month Setting Press s/t to change the current month: ASSISTANCE 01 - 12 (i.e., January - December) 0150 Date Setting Press s/t to change the current date: 01 - 31 TROUBLESHOOTING 15 69-2206EF—01 Advanced Installation Guide AboutSystem your setup new thermostat See page 14 to navigate between functions. Function Settings & Options 0170 Select System Press s/t to select your system Type type: SETUP 1 Heat/cool: Gas, oil or electric heating with central air condi- tioning. 2 Heat pump: Heat pump with- out backup or auxiliary heat. 3 Heat only: Gas, oil or electric heat without central air condi- tioning. WIRING 4 Heat only with fan: Gas, oil or electric heat without central air conditioning. 5 Hot water heat only (no fan): Gas, oil or hot water heat with- out central air conditioning. 6 Cool only: Central air condi- tioning only. 7 Heat pump: Heat pump with backup or auxiliary heating. ASSISTANCE 8 Heat/Cool Multiple stages: 2 heat stages (wires on W and W2), 2 cooling stages (wires on Y and Y2). 9 Heat/Cool Multiple stages: 2 heat stages (wires on W and W2), 1 cooling stage (wire on Y). 10 Heat/Cool Multiple stages: 1 heat stage (wire on W), 2 cool- ing stages (wires on Y and Y2). TROUBLESHOOTING 69-2206EF—01 16 RTH7600 AboutSystem your setup new thermostat See page 14 to navigate between functions. Function Settings & Options SETUP 0180 Heating Fan Press s/t to select your heating Control system & fan control: 0 Gas or oil heat: Use this setting if you have a gas or oil heating system (system controls fan operation). 1 Electric heat: Use this setting if you have an electric heating WIRING system (thermostat controls fan operation). 0190 Heat Pump Press s/t to select whether your Changeover changeover valve is used in heating Valve (for heat or cooling: pumps only) 0 Cooling changeover valve: Use this setting if you con- ASSISTANCE nected a wire labeled “O” to the O/B terminal (see page 22). 1 Heating changeover valve: Use this setting if you con- nected a wire labeled “B” to the O/B terminal (see page 23). TROUBLESHOOTING 17 69-2206EF—01 Advanced Installation Guide AboutSystem your setup new thermostat See page 14 to navigate between functions. Function Settings & Options 0240 Heating Cycle Press s/t to select your heating Rate system: SETUP 5 Gas or oil furnace: Standard gas/oil furnace (less than 90% efficiency). 9 Electric furnace: Electric heating systems. 3 Hot water or high-efficiency furnace: Hot water system or gas furnace (more than 90% WIRING efficiency). 1 Gas/oil steam or gravity system: Steam or gravity heat systems. 0270 Emergency Press s/t to select your heating Heat Cycle system: Rate (heat 9 Electric furnace: Electric pumps only) heating systems. 5 Gas or oil furnace: Standard ASSISTANCE gas/oil furnace (less than 90% efficiency). 3 Hot water or high-efficiency furnace: Hot water system or gas furnace (more than 90% efficiency). 1 Gas/oil steam or gravity system: Steam or gravity heat systems. TROUBLESHOOTING 69-2206EF—01 18 RTH7600 AboutSystem your setup new thermostat See page 14 to navigate between functions. Function Settings & Options SETUP 0300 Manual/Auto Press s/t to select manual or Changeover automatic changeover: 0 Manual changeover (Heat/Cool/ Off). 1 Automatic changeover (Heat/ Cool/Auto/Off). Automatically turns on Heat or Cool based on room temperature. Note: WIRING System maintains minimum 3°F difference between heat and cool settings. 0320 Temperature Press s/t to set the temperature Format (°F/°C) display format: 0 Fahrenheit 1 Celsius ASSISTANCE 0330 Daylight Press s/t to select an option: Saving Time 0 Off: No adjustment for daylight On/Off saving time. 1 On: Auto-change to daylight saving time (for areas that do not use the new 2007 DST calendar). 2 On: Auto-change to daylight saving time (2007 and beyond, TROUBLESHOOTING for areas that use the new 2007 DST calendar). 19 69-2206EF—01 Advanced Installation Guide AboutSystem your setup new thermostat See page 14 to navigate between functions. Function Settings & Options 0500 Furnace Filter Press s/t to set the desired Change reminder interval: SETUP Reminder 0 Off (no reminder) 1 Reminder after 10-day run time (about 1 month) 2 Reminder after 30-day run time (about 3 months) 3 Reminder after 60-day run time (about 6 months) 4 Reminder after 90-day run time WIRING (about 9 months) 5 Reminder after 120-day run time (about 1 year) 6 Reminder after 365-day run time (about 3 years) 0530 Smart Press s/t to turn this feature on or Response® off (see Operating Manual for more Technology information about this feature): 1 On ASSISTANCE 0 Off 0640 Clock Format Press s/t to set the clock display format: 12 12-hour clock (i.e., “3:30 pm”) 24 24-hour clock (i.e., “15:30”) Press DONE to save and exit setup. TROUBLESHOOTING 69-2206EF—01 20 RTH7600 AboutWiring—conventional your new thermostat system Alternate wiring (conventional systems) If labels do not match terminals, connect wires as SETUP shown here (see notes, below). Remove metal jumper connecting R and Rc only if you must connect both R and Rc wires. If your old thermostat had both R and RH wires, remove metal jumper. Connect the R wire to the Rc terminal, and the RH wire to the R terminal. WIRING If your old thermostat had only 1 C or C1 wire, connect it to the C terminal. If your old thermostat had 2 C or C1 wires, wrap each separately with electrical tape and do not connect them. ASSISTANCE RC Rc 2 R R 2 W W Y Y TROUBLESHOOTING G G C C 3 Y2 Y2 W2 W2 M28076 21 69-2206EF—01 Advanced Installation Guide AboutWiring—heat your new pump thermostat Connect wires: Heat Pump 1. Match each labeled wire with same letter on new thermostat. SETUP 2. Use a screwdriver to loosen screws, insert wires into hole, then tighten screws. 3. If E and Aux do not each have a wire connected, use a small piece of wire to connect them to each other. 4. Push any excess wire back into the wall opening. WIRING Labels don’t match? If labels do not match letters on thermostat, see page 23. SCREW INSERT WIRES THEN TIGHTEN SCREWS LABELED WIRES HEAT PUMP WIRE HOLE HEAT PUMP ASSISTANCE C Au Aux x G G E Y Y L O O/B RC R R M28104 TROUBLESHOOTING 69-2206EF—01 22 RTH7600 Wiring—heat pump Alternate wiring (for heat pumps only) Leave metal jumper in place, connecting R & Rc SETUP terminals. If your old thermostat had both V and VR wires, stop now and contact a qualified contractor for help. If your old thermostat had separate O and B wires, attach the B wire to the C terminal. If another wire is attached to the C terminal, stop WIRING now and contact a qualified contractor for help. If your old thermostat had Y1, W1 and W2 wires, stop now and contact a qualified contractor for help. If L terminal is used, C terminal wire must be 5 connected (contact a contractor if there is no C wire). ASSISTANCE If E and Aux terminals do not each have a wire 6 connected, use a small piece of wire to connect them to each other. 2 3 TROUBLESHOOTING 3 5 5 6 4 6 M28077 23 69-2206EF—01 Advanced Installation Guide Troubleshooting If you have difficulty with your thermostat, please try the following suggestions. Most problems can be corrected quickly and easily. Display is blank Make sure fresh AA alkaline batteries SETUP are properly installed (see page 7). Cannot change Check Function 0170: System Type system setting to make sure it is set to match your to Cool heating and cooling equipment (see page 16). Fan does not Check Function 0180: Heating Fan WIRING turn on when Control to make sure it is set to match heat is required your heating equipment (see page 17). Heating system Check Function 0170: System Type is running in to make sure it is set to match your cool mode heating and cooling equipment (see page 16). Red light is on If thermostat is in Emergency Heat mode the red light is normal. It shows ASSISTANCE that the thermostat is in emergency heat mode. If thermostat is not in Emergency Heat mode, contact a qualified service con- tractor for repair. TROUBLESHOOTING 69-2206EF—01 24 RTH7600 Troubleshooting Heating or cool- Press SYSTEM to set system to Heat. ing system does Make sure the temperature is set higher SETUP not respond than the Inside temperature. Press SYSTEM to set system to Cool. Make sure the temperature is set lower than the Inside temperature. Check circuit breaker and reset if necessary. Make sure power switch at heating & cooling system is on. WIRING Make sure furnace door is closed securely. Wait 5 minutes for the system to respond. “Wait” appears Compressor protection feature is on the screen engaged. Wait 5 minutes for the system to restart safely, without damage to the ASSISTANCE compressor. Heat pump is- Check Function 0190: Heat Pump sues cool air in Changeover Valve to make sure it is heat mode, or properly configured for your system warm air in cool (see page 17). mode TROUBLESHOOTING 25 69-2206EF—01 Advanced Installation Guide Customer assistance For assistance with this product, please visit http://DIYthermostats.honeywell.com or call Honeywell Customer Care toll-free at SETUP 1-800-468-1502. WIRING ASSISTANCE TROUBLESHOOTING 69-2206EF—01 26 1-year limited warranty Honeywell warrants this product, excluding battery, to be free from defects in the workmanship or materials, under normal use and service, for a period of one (1) year from the date of purchase by the consumer. If at any time during the warranty period the product is determined to be defective or malfunctions, Honeywell shall repair or replace it (at Honeywell’s option). If the product is defective, (i) return it, with a bill of sale or other dated proof of purchase, to the place from which you purchased it; or (ii) call Honeywell Customer Care at 1-800-468-1502. Customer Care will make the determination whether the product should be returned to the following address: Honeywell Return Goods, Dock 4 MN10-3860, 1885 Douglas Dr. N., Golden Valley, MN 55422, or whether a replacement product can be sent to you. This warranty does not cover removal or reinstallation costs. This warranty shall not apply if it is shown by Honeywell that the defect or malfunction was caused by damage which occurred while the product was in the possession of a consumer. Honeywell’s sole responsibility shall be to repair or replace the product within the terms stated above. HONEYWELL SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY LOSS OR DAMAGE OF ANY KIND, INCLUDING ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING, DIRECTLY OR INDIRECTLY, FROM ANY BREACH OF ANY WARRANTY, EXPRESS OR IMPLIED, OR ANY OTHER FAILURE OF THIS PRODUCT. Some states do not allow the exclu- sion or limitation of incidental or consequential damages, so this limitation may not apply to you. THIS WARRANTY IS THE ONLY EXPRESS WARRANTY HONEYWELL MAKES ON THIS PRODUCT. THE DURATION OF ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, IS HEREBY LIMITED TO THE ONE-YEAR DURATION OF THIS WARRANTY. Some states do not allow limitations on how long an implied war- ranty lasts, so the above limitation may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights which vary from state to state. If you have any questions concerning this warranty, please write Honeywell Customer Relations, 1985 Douglas Dr, Golden Valley, MN 55422 or call 1-800-468-1502. In Canada, write Retail Products ON15-02H, Honeywell Limited/ Honeywell Limitée, 35 Dynamic Drive, Toronto, Ontario M1V4Z9. 27 69-2206EF—01 This thermostat contains a Lithium battery which may contain Perchlorate material. Perchlorate Material—special handling may apply, See www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate MERCURY NOTICE: Do not place your old thermostat in the trash if it contains mercury in a sealed tube. Contact your local waste management authority for instructions regarding recycling and proper disposal. CAUTION: To avoid possible compressor damage, do not run air conditioner if the outside temperature drops below 50°F (10°C). Automation and Control Solutions Honeywell International Inc. Honeywell Limited-Honeywell Limitée 1985 Douglas Drive North 35 Dynamic Drive Golden Valley, MN 55422 Toronto, Ontario M1V 4Z9 http://DIYthermostats.honeywell.com Printed in U.S.A. on recycled paper containing at least 10% post-consumer paper fibers. ® U.S. Registered Trademark. US Patent No. 6,595,430; 7,114,554; 7,274,972; 7,225,054 and other patents pending. © 2008 Honeywell International Inc. 69-2206EF—01 M.S. 06-08 Guide d’installation rapide Série RTH7600 Thermostat programmable 69-2206EF-01 L’installation est facile ! Étiquetage des fils et retrait de l’ancien thermostat Installation et raccordement du nouveau thermostat Configuration du nouveau thermostat pour correspondre à votre système de chauffage/ climatisation – Ce thermostat fonctionne avec pratiquement tous les types de systèmes – Il est préréglé en prévision des systèmes les plus communs Nous sommes à votre service. Composer le 1-800-468- 1502 pour obtenir de l’aide au raccordement avant de retourner le thermostat au magasin. 69-2206EF—01 ii Couper le courant du système 1 de chauffage/de climatisation M28097 69-2206EF—01 2 Retirer l’ancien thermostat Retirer l’ancien thermostat, mais laisser en place la plaque murale et les fils sans les détacher. Y a-t-il une ampoule contenant du mercure? Si c’est le cas, se reporter aux consignes figurant sur Laisser la plaque la couverture avant de ce livret pour de montage en connaître les règlements concernant place l’élimination. Ancien thermostat Couvercle M28099 69-2206EF—01 3 Étiqueter les fils Étiqueter les fils à l’aide des étiquettes fournies à mesure que les fils sont débranchés. M28100 Étiquettes de fils M28093 69-2206EF—01 Séparer la plaque murale du 4 nouveau thermostat Retirer la plaque murale du nouveau thermostat et l’installer au mur. M28073 Plaque de montage 69-2206EF—01 5 Installer la plaque Installer la nouvelle plaque murale à l’aide des vis et des chevilles d’ancrage fournies. M28094 Percer des trous de 3/16 po si le mur est en placoplâtre Percer des trous de 3/32 po si le mur est en plâtre 69-2206EF—01 6 Raccorder les fils Il suffit ensuite de faire correspondre les fils avec les étiquettes. VIS INSÉRER LES FILS, PUIS SERRER LES VIS FILS ÉTIQUETÉS CLASSIQUE CLASSIQUE OUVERTURE POUR LES FILS C W2 G G Y2 Y Y W W RC R R MF28070 Retirer le cavalier en métal s’il y a à la fois les fils « R » et « Rc ». Les étiquettes ne correspondent pas? Voir page 21. Avez-vous une thermopompe? Voir pages 22–23. Nous sommes à votre service. Composer le 1-800-468-1502 pour obtenir de l’aide au cours du raccordement. 69-2206EF—01 7 Installer les piles Installer 2 piles alcalines AA à l’arrière du thermostat et retirer l’onglet. M28101 Dos du thermostat Retirer l’onglet. M27518 69-2206EF—01 Fixer le thermostat à la plaque 8 murale Installer le thermostat sur la plaque murale fixée au mur. M27519 69-2206EF—01 Rétablir l’alimentation 9 électrique Rétablir l’alimentation électrique du système de chauffage-refroidissement. M28098 69-2206EF—01 10 Régler l’heure et date Appuyer sur s ou t pour régler le mois, puis appuyer sur NEXT. Appuyer sur s ou t pour régler la date, puis appuyer sur NEXT. Appuyer sur s ou t pour régler l’année, puis appuyer sur DONE. Mois Année Date 6 2006 15 Go Back Next Done M27520 Appuyer sur s ou t pour régler l’heure puis appuyer sur DONE pour sauvegarder et quitter. 10:10 Done M27521 69-2206EF—01 10 Si votre système est du type 11 suivant... Si votre système est du type suivant : q Chauffage et refroidissement à un étage Félicitations, vous avez terminé! Si votre système est du type suivant : q Chauffage et refroidissement, multiétages q Thermopompe* sans chauffage d’appoint q Thermopompe* avec chauffage d’appoint q Chauffage seulement q Refroidissement seulement Passez au mode d’installation avancé à la page suivante pour faire correspondre le thermostat à votre type de système. *Thermopompe—climatiseur qui procure de l’air froid en été et qui fonctionne à l’inverse en hiver pour assurer le chauffage. Si vous n’êtes pas certain de connaître votre type de système, composez sans frais le 1-800-468-1502. Ce thermostat convient aux systèmes alimentés par du courant 24 volts ou 750 millivolts. Il ne convient pas aux systèmes alimentés par du courant 120/240 volts. 11 69-2206EF—01 Guide d’installation avancé Modification des réglages..................................................13 Câblage................................................................................21 Dépannage..........................................................................24 Assistance à la clientèle.....................................................26 Garantie limitée...................................................................26 RTH7600 AboutModification your new des thermostat réglages Étape 1 Appuyer sur System & Fan. RÉGLAGE 0120 20 WIRING System & Fan Schedule Clock & More M27522 Étape 2 ASSISTANCE Appuyer sur la touche centrale jusqu’à ce que l’affichage change (environ 5 secondes). 0120 20 TROUBLESHOOTING System Fan Done M27523 13 69-2206EF—01 Guide d’installation avancé Modification des réglages Voir les pages 15–20 pour modifier le réglage des fonctions. Appuyez s t pour modifier les paramètres. RÉGLAGE Fonction Réglage 0120 20 WIRING Go Back Next Done M27524 Appuyer sur NEXT pour Appuyer sur DONE pour sélectionner la fonction. sauvegarder et quitter. ASSISTANCE REMARQUE : Certaines fonctions décrites dans les pages suivantes peuvent ne pas apparaître en raison des choix faits aux étapes précédentes. TROUBLESHOOTING 69-2206EF—01 14 RTH7600 Modification des réglages REMARQUE : Si l’heure et la date sont réglées selon les directives à la page 10, appuyer NEXT RÉGLAGE à la fonction 0170 et passer à la page 16. Voir page 14 pour naviguer entre les différentes fonctions. Fonction Réglages et options 0120 Programma- Appuyer sur s/t pour modifier les tion de l’année deux premiers chiffres de l’année : (deux premiers WIRING chiffres) 20 = Année 20xx 21 = Année 21xx 0130 Programma- Appuyer sur s/t pour modifier les tion de l’année deux derniers chiffres de l’année : (deux derniers ASSISTANCE chiffres) 01 - 99 (c.-à-d. 2001 - 2099) 0140 Programma- Appuyer sur s/t pour modifier le tion du mois mois en cours affiché : 01 - 12 (c.-à-d. janvier-décembre) 0150 Programma- Appuyer sur s/t pour modifier a tion de la date la date : 01 - 31 TROUBLESHOOTING 15 69-2206EF—01 Guide d’installation avancé Modification des réglages Voir page 14 pour naviguer entre les différentes fonctions. Fonction Réglages et options 0170 Type de Appuyer sur s/t pour choisir votre système type de système : RÉGLAGE 1 Chauff./Clim. : Gaz, mazout ou chauffage électrique avec climatisation. 2 Thermopompe : 1 chauffage (sans de chauffage aux.). 3 Chauff. seulement : Gaz, mazout ou chauffage WIRING électrique sans climatisation. 4 Chauffage seulement avec ventilateur (gaz, mazout ou chauffage électrique). 5 Chauff. eau chaude sans ventilateur (gaz, mazout ou chauffage eau chaude). 6 Climatisation centrale seulement. 7 Thermopompe (avec ASSISTANCE chauffage aux.). 8 Multi-étages : 2 étages de chauffage (fils W et W2), 2 étages de climatisation (fils Y et Y2). 9 Multi-étages : 2 étages de chauffage (fils W et W2), 1 étage de climatisation (fil sur Y). 10 Multi-étages : 1 étage de chauffage (fil W), 2 étages de climatisation (fils Y et Y2). TROUBLESHOOTING 69-2206EF—01 16 RTH7600 Modification des réglages Voir page 14 pour naviguer entre les différentes fonctions. Fonction Réglages et options RÉGLAGE 0180 Commande du Appuyer sur s/t pour choisir le ventilateur de système de chauffage/ventilateur : chauffage 0 Chauffage gaz/mazout : Système gaz/mazout (Le système commande le fonctionnement du ventilateur). 1 Chauffage électrique : (Le thermostat commande le WIRING fonctionnement du ventilateur). 0190 Vanne Appuyer sur s/t pour choisir si la d’inversion vanne d’inversion est utilisée dans (pour le chauffage ou le climatisation : thermopompes 0 Vanne de climatisation : seulement) Utiliser ce réglage si le fil étiqueté «O» a été raccordé à la ASSISTANCE borne O/B (voir la page 22). 1 Vanne de chauffage : Utiliser ce réglage si le fil étiqueté «B» a été raccordé à la borne O/B (voir la page 23). TROUBLESHOOTING 17 69-2206EF—01 Guide d’installation avancé Modification des réglages Voir page 14 pour naviguer entre les différentes fonctions. Fonction Réglages et options 0240 Longueur Appuyer sur s/t pour choisir le des cycles de type de système de chauffage : RÉGLAGE chauffage 5 Four standard de gaz ou de pétrole qui est moins de 90% efficace. 9 Four électrique : Pour les systèmes de chauffage électriques. 3 Système d’eau chaude ou WIRING four de gaz d’efficacité plus grande que de 90%. 1 Vapeur de gaz/pétrole ou système de pesanteur : Vapeur ou système de la chaleur de pesanteur. 0270 Longueur Appuyer sur s/t pour choisir votre des cycles de type de système de chauffage : chauffage de 9 Four électrique : Pour secours (ther- ASSISTANCE les systèmes de chauffage mopompes électriques. seulement) 5 Four standard de gaz ou de pétrole qui est moins de 90% efficace. 3 Système d’eau chaude ou four de gaz d’efficacité plus grande que de 90%. 1 Vapeur de gaz/pétrole ou système de pesanteur : Vapeur ou système de la chaleur de pesanteur. TROUBLESHOOTING 69-2206EF—01 18 RTH7600 Modification des réglages Voir page 14 pour naviguer entre les différentes fonctions. Fonction Réglages et options RÉGLAGE 0300 L’inversion Appuyer sur s/t pour manuel ou choisir l’inversion manuelle ou automatique automatique : 0 L’inversion manuel (Heat/Cool/ Off). 1 L’inversion automatique (Heat/ Cool/Auto/Off). Remarque : le système maintient un écart WIRING minimal de 3 ˚F entre les réglages du chauffage et du refroidissement. 0320 Format de la Appuyer sur s/t pour choisir le température format de la température : (°F/°C) 0 Fahrenheit 1 Celsius ASSISTANCE 0330 Changement Appuyer sur s/t pour choisir une horaire été option : 0 OFF : L’horaire d’été est désactivé. 1 ON : Changement automatique à l’heure avancée (pour les zones qui n’utilisent pas le nouveau calendrier d’heure avancée de 2007) TROUBLESHOOTING 2 ON : Changement automatique à l’heure avancée (pour les zones qui utilisent le nouveau calendrier d’heure avancée de 2007 et des années subséquentes) 19 69-2206EF—01 Guide d’installation avancé Modification des réglages Voir page 14 pour naviguer entre les différentes fonctions. Fonction Réglages et options 0500 Rappel de Appuyer sur s/t pour choisir changement l’intervalle désiré de rappel : RÉGLAGE du filtre du 0 Arrêt (pas de rappel de système de changement de filtre du chauffage système de chauffage). 1 Rappel après 10 jours de fonctionnement (1 mois). 2 Rappel après 30 jours de fonctionnement (3 mois). WIRING 3 Rappel après 60 jours de fonctionnement (6 mois). 4 Rappel après 90 jours de fonctionnement (9 mois). 5 Rappel après 120 jours de fonctionnement (1 an). 6 Rappel après 365 jours de fonctionnement (3 ans). 0530 Technologie Appuyer sur s/t pour activer ASSISTANCE Smart ou désactiver cette fonction (voir Response® le guide d’utilisation pour plus (marche/arrêt) d’information) : 1 Marche 0 Arrêt 0640 Format de Appuyer sur s/t pour choisir le l’heure format de l’heure : 12 Horloge 12 heures (3:30 pm) 24 Horloge 24 heures (15:30) Appuyer sur DONE (TERMINÉ) pour TROUBLESHOOTING enregistrer les modifications et quitter le mode de réglage. 69-2206EF—01 20 RTH7600 Câblage—systèmes classiques Câblage alternatif (systèmes classiques) Si les étiquettes ne correspondent pas aux bornes, SETUP les raccorder comme l’indique l’explication ci-dessous (voir les notes ci-dessous). Enlever le cavalier en métal en métal entre R et Rc seulement si les fils R et Rc doivent être raccordés. Si l’ancien thermostat avait les deux fils R et RH, CÂBLAGE retirer le cavalier de métal. Raccorder le fil R à la borne Rc et le fil RH à la borne R. Si l’ancien thermostat avait seulement un fil C ou C1, le raccorder à la borne C. Si l’ancien thermostat avait 2 fils C ou C1, enrubanner chacun des fils séparément avec du ruban ASSISTANCE isolant et ne pas les raccorder. RC Rc 2 R R 2 W W TROUBLESHOOTING Y Y G G C C 3 Y2 Y2 W2 W2 MF28076 21 69-2206EF—01 Guide d’installation avancé Câblage—thermopompe Raccorder les fils : Thermopompe 1. Faire correspondre chaque fil étiqueté à la même lettre sur le nouveau thermostat. SETUP 2. Desserrer les bornes à vis à l’aide d’un tournevis, insérer les fils et serrer les vis. 3. Si les bornes E et Aux ne sont raccordées à aucun fil, utiliser un bout de fil pour les raccorder l’une à l’autre. 4. Repousser le fil en excès dans l’ouverture dans le mur. Les étiquettes ne correspondent pas? CÂBLAGE Si les étiquettes ne correspondent pas aux lettres mar- quées sur le thermostat, se reporter à la page 23. VIS INSÉRER LES FILS, PUIS SERRER LES VIS FILS ÉTIQUETÉS OUVERTURE THERMOPOMPE THERMOPOMPE ASSISTANCE POUR LES FILS C Aux Aux G G E Y Y L O O/B RC R R MF28104 TROUBLESHOOTING 69-2206EF—01 22 RTH7600 Câblage—thermopompe Câblage alternatif (pour thermopompes seulement) Laisser le cavalier en place, en reliant les bornes SETUP R et Rc. Si l’ancien thermostat avait des fils de V et de VR, arrêter maintenant et communiquer avec un entrepreneur pour l’aide. Si l’ancien thermostat avait les fils O et B, raccorder le fil B à la borne C. Si un autre fil est raccordé à la borne C, arrêter maintenant et CÂBLAGE communiquer avec un entrepreneur. Si l’ancien thermostat avait les fils Y1, W1 et W2, arrêter maintenant et communiquer avec un entrepreneur. Si la borne L est utilisée, le fil de la borne 5 C doit être raccordé (communiquer avec un entrepreneur s’il n’y a aucun fil C). ASSISTANCE Si chacune des bornes E et Aux n’est pas 6 raccordée à un fil, utiliser un petit morceau de fil pour les raccorder entre elles. 2 3 TROUBLESHOOTING 3 5 5 6 4 6 MF28077 23 69-2206EF—01 Guide d’installation avancé Assistance à la clientèle Si vous éprouvez des difficultés, nous vous proposons d’essayer les solutions suivantes. La plupart des problèmes peuvent être corrigés rapidement et facilement. SETUP Rien n’apparaît Vérifier si des piles alcalines AA neuves à l’écran sont correctement installées (voir page 7). Impossible Vérifier laFonction 170 : Type de changer d’installation pour s’assurer que le le réglage du réglage correspond aux systèmes de système à chauffage et de climatisation (voir page 16). WIRING climatisation Ventilateur ne Vérifier la Fonction180 : Commande du démarre pas ventilateur de chauffage pour s’assurer lors de l’appel que le réglage correspond au système de chauffage de chauffage (voir page 17). Chauffage Vérifier laFonction 170 : Type de fonctionne système pour s’assurer que le réglage DÉPANNAGE en mode correspond aux systèmes de chauffage climatisation ou de climatisation (voir page 16). Le voyant rouge Si le thermostat est en mode de la est allumé chaleur de secours la lumière rouge est normale. Elle prouve que le thermostat est en mode de la chaleur de secours. Si le thermostat n’est pas en mode de la chaleur de secours, entrez en contact avec un entrepreneur qualifié de service pour la réparation. TROUBLESHOOTING 69-2206EF—01 24 RTH7600 About your new thermostat Le système de Appuyer sur SYSTEM pour configurer le chauffage ou de système à chauffage (Heat). S’assurer climatisation ne que le réglage de la température est SETUP répond pas supérieur à la température intérieure. Appuyer sur SYSTEM pour configurer le système à climatisation (Cool). S’assurer que le réglage de la température est inférieur à la température intérieure. Vérifier si le disjoncteur et le WIRING réenclencher au besoin. Vérifier si l’interrupteur d’alimentation du système de chauffage et de climatisation est à la position de marche. Vérifier si la porte de l’appareil de chauffage est bien fermée. DÉPANNAGE Attendre 5 minutes pour que le système se remette en marche. « Wait » apparaît La fonction de protection du sur l’écran compresseur est engagée. Attendre 5 minutes pour que le système redémarre sans risque d’endommager le compresseur. Thermopompe Vérifier laFonction 190 : Vanne émet de l’air d’inversion de la thermopompe pour TROUBLESHOOTING froid en mode s’assurer qu’elle est configurée pour chauffage et convenir au système (voir page 17). de l’air chaud en mode climatisation 25 69-2206EF—01 Guide d’installation avancé Dépannage Pour obtenir de l’aide sur ce produit Honeywell, veuillez consulter le site http://DIYthermostats.honeywell.com ou vous SETUP adresser sans frais aux Services à la clientèle de Honeywell au 1 800 468-1502. WIRING Garantie limitée d’un an Honeywell garantit ce produit, à l’exception des piles, contre tout vice de fabrication ou de matière dans la mesure où il en est fait une utilisation et un entretien convenables, et ce, pour un (1) an à partir de la date d’achat par le consommateur. En cas de défectuosité ou de mauvais fonctionnement pendant ASSISTANCE la période de garantie, Honeywell remplacera ou réparera le produit (au gré de Honeywell) dans un délai raisonnable. Si le produit est défectueux, (i) le retourner, accompagné d’une preuve d’achat indiquant la date d’achat, au détaillant auprès de qui il a été acheté, ou (ii) l’emballer avec soin, accompagné d’une preuve d’achat indiquant la date d’achat et d’une brève description du mauvais fonctionnement, et l’envoyer par la poste, port payé, à l’adresse suivante : Honeywell Return Goods ASSISTANCE Dock 4 MN10-3860 1885 Douglas Dr N Golden Valley, MN 55422 69-2206EF—01 26 Garantie limitée d’un an La présente garantie ne couvre pas les frais de retrait ou de réinstallation. La présente garantie ne s’appliquera pas s’il est démontré que la défectuosité ou le mauvais fonctionnement est dû à un endommagement du produit alors que le consommateur l’avait en sa possession. La responsabilité d’Honeywell se limite à la réparation ou au remplacement du produit selon les termes énoncés. HONEYWELL NE PEUT ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE PERTE OU DOMMAGE DE TOUTES SORTES, INCLUANT LES DOMMAGES ACCIDENTELS OU CONSÉCUTIFS RÉSULTANT, DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT, DE TOUT MANQUEMENT À N’IMPORTE QUELLE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, OU DE TOUTE AUTRE DÉFAILLANCE DU PRODUIT. Certains États ou provinces ne permettent pas l’exclusion ou la restriction des dommages accidentels ou consécutifs, cette restriction pourrait donc ne pas s’appliquer. CETTE GARANTIE EST LA SEULE GARANTIE EXPRESSE QUE HONEYWELL OFFRE POUR CE PRODUIT. LA DURÉE DE TOUTE GARANTIE IMPLICITE, INCLUANT LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UNE UTILISATION PARTICULIÈRE, EST LIMITÉE PAR LES PRÉSENTES À LA PÉRIODE D’UNE ANNÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE. Certains États ou provinces ne permettent aucune restriction sur la durée d’une garantie implicite, la restriction ci-dessus pourrait donc ne pas s’appliquer. La présente garantie vous confère des droits juridiques spécifiques, et vous pourriez également jouir d’autres droits selon votre État ou province. Pour toute question au sujet de la garantie, écrire au Bureau de relations avec les clients de Honeywell à l’adresse suivante : 1985 Douglas Dr., Golden Valley, MN 55422 ou téléphoner au 1 800 468- 1502. Au Canada, écrire à l’adresse : Retail Products ON15-02H, Honeywell Limited/Honeywell Limitée, 35 Dynamic Drive, Toronto (Ontario) M1V4Z9. 27 69-2206EF—01 Ce thermostat contient une pile au lithium qui pourrait contenir du perchlorate. Matériau contenant du perchlorate — des consignes de manipulation spéciales pourraient s'appliquer, prière de consulter www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate AVIS CONCERNANT LE MERCURE : Si le présent thermostat remplace un thermostat contenant du mercure dans une ampoule scellée, ne pas jeter l’ancien thermostat à la poubelle. Communiquer avec le service local de cueillette des déchets pour obtenir de l’information sur le recyclage ou sur la bonne façon de disposer d’un ancien régulateur contenant un contact à mercure. MISE EN GARDE : Pour éviter d’endommager le compresseur, ne pas faire fonctionner le climatiseur si la température extérieure est inférieure à inférieure à 10 ºC (50 ºF). Solutions de régulation et d’automatisation Honeywell International Inc. Honeywell Limited-Honeywell Limitée 1985 Douglas Drive North 35 Dynamic Drive Golden Valley, MN 55422 Toronto, Ontario M1V 4Z9 http://DIYthermostats.honeywell.com Imprimé aux É.-U. sur du papier recyclé contenant au moins 10 % de fibres de papier recyclées après consommation. ® Marque enregistrée aux États-Unis. Brevets US NOS 6,595,430; 7,114,554; 7,274,972; 7,225,054 et autres brevets en instance. © 2008 Honeywell International Inc. 69-2206EF—01 M.S. 06-08

No comments:

Post a Comment

Popular Posts