Honeywell Thermostat RTH8500 Operating Manual - Honeywell Thermostat Manual Download

Latest

Sunday, April 5, 2020

Honeywell Thermostat RTH8500 Operating Manual

Operating Manual RTH8500 Touchscreen Programmable Thermostat 69-2220EF-05 BE CAREFUL! Never use sharp instruments, such as a pencil or pen, to press touchscreen keys. To prevent damage to the thermostat, always press keys with your fingertip. Note: Remove wallplate from the thermostat and see the label on the back of the thermostat for model number. M28372 This thermostat contains a Lithium battery which may contain Perchlorate material. Perchlorate Material—special handling may apply, See www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate Need Help? For assistance with this product please visit http://yourhome.honeywell.com or call Honeywell Customer Care toll-free at 1-800-468-1502 Read and save these instructions. ® U.S. Registered Trademark. US Patent No. 6,595,430; 7,114,554; 7,274,972; 7,225,054; D520,386 and other patents pending. Copyright © 2013 Honeywell International Inc. All rights reserved. RTH8500 Table of contents About your new thermostat Appendices Thermostat features................................ 2 Battery replacement/ Programming at a glance........................ 3 Customer assistance............................. 18 Quick reference to controls..................... 4 In case of difficulty................................. 19 Quick reference to status display............ 5 Limited warranty.................................... 21 Programming & Operation Clock setting............................................ 6 Fan setting............................................... 7 This thermostat is ready to go! System setting......................................... 8 Your new thermostat is pre- Using program schedules........................ 9 programmed and ready to go. Program schedule overrides................. 12 See page 3 to check settings. Vacation hold......................................... 14 Screen cleaning..................................... 15 Furnace filter reminder.......................... 16 CAUTION: EQUIPMENT DAMAGE Special features..................................... 17 HAZARD. To prevent possible compressor damage, do not operate cooling system when outdoor temperature is below 50˚F (10˚C). 1 69-2220EF—05 Operating Manual About your new thermostat Congratulations! You’ve just purchased the world’s most advanced, easy-to-use thermo- stat. It has been designed to give you many years of reliable service and touchscreen climate control. Features • 7-day program schedules maximize comfort and economy. • Armchair programming: Just pull thermostat from the wall to set schedules. • One-touch temp control overrides program schedule at any time. • Precise comfort control keeps temperature within 1°F of the level you set. • Change/check reminders let you know when to replace filters and batteries. • Large touchscreen display with backlight is easy to read—even in the dark. 69-2220EF—05 2 RTH8500 AboutThis thermostat your new isthermostat ready to go! Your new thermostat is pre-programmed and ready to go. All you have to do is set the time and day. Then check the settings below and change if needed: 1. Set clock.......................................................................................................... See page 6 2. Select fan setting: Preset to Auto................................................To change, see page 7 3. Select system setting: Preset to Heat.........................................To change, see page 8 4. Program schedules: Preset to energy-saving levels while you’re at work or asleep (assumes you wake at 6 am, leave at 8 am, return at 6 pm and go to bed at 10 pm)........................................................To change, see pages 10-13 ONE-TOUCH TEMP CONTROL: You can override the program schedule at any time, and manually adjust the temperature (see pages 12-14). 3 69-2220EF—05 Operating Manual Quick reference to controls Press day(s) to set program schedule (see page 11) Press to select fan MON TUE WED THU FRI SAT SUN Press to adjust operation (see page 7) OK TO PICK MULTIPLE DAYS temperature settings FAN (see pages 11-14) Press to select system Inside Set To AUTO 70 type (see page 8) 70 SYSTEM Following Press to set program Schedule Press for more options schedule (see page 11) HEAT (select models only) 6:01 AM SCHED HOLD CLOCK SCREENMORE M28373 Press to override Press to set clock Press to lock keypad for 30 program schedule (see page 6) seconds to clean screen (see pages 12-14) (see page 17) 69-2220EF—05 4 RTH8500 Quick reference to status display Current inside temperature Current day of week Temperature setting WED FAN Inside Set To Fan setting AUTO 70 70 SYSTEM Following Program schedule on Schedule Recovery (does not display HEAT System setting when off) 6:01 AM Current time SCHED HOLD CLOCKSCREEN MORE M28374 Smart Response® Technology in effect (see page 15) Other display messages: • Cool On: Cooling system is activated • Heat On: Heating system is activated • Aux Heat On: Auxiliary heating system is activated (heat pump systems only) 5 69-2220EF—05 Operating Manual WED FAN ClockInside setting Set To AUTO 70 70 Press CLOCK To set the current time display, press CLOCK, then press s or t to adjust the time. Press and s t 6:01 AM hold or to advance the time more quickly. Press DONE to save & exit (or press CANCEL to SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE WED exit without changing the time). M28375 FAN Inside Set To AUTO 70 70 Note: The real-time clock should never require Adjust time, then press DONE adjustment since it automatically updates for daylight savings time, and stores all date/time information. Note: To change the current week day display, see see AM 6:02 System Setup in your Installation Guide. DONE CANCEL M28376 69-2220EF—05 6 RTH8500 Fan setting WED Press FAN to select fan operation, then press DONE. FAN Inside Set To • On: Fan is always on. AUTO 70 70 • Auto: Fan runs only when the heating or SYSTEM Following Schedule cooling system is on. HEAT 6:01 AM SCHED HOLDCLOCK SCREEN MORE M28377 Press FAN 7 69-2220EF—05 Operating Manual System setting Press the button to select, then press WED SYSTEM DONE. FAN Inside Set To • Heat: Thermostat controls only the heating AUTO 70 70 system. SYSTEM Following Schedule • Cool: Thermostat controls only the cooling HEAT system. 6:01 AM • Auto: Thermostat automatically selects SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE heating or cooling depending on the indoor M28378 temperature. • Off: Heating and cooling systems are off. • Em Heat (only for heat pumps with Note: The Auto and Em Heat auxiliary heat): Thermostat controls system settings may not appear, depending on how your Emergency and Auxiliary Heat. thermostat was installed. Compressor is locked out. 69-2220EF—05 8 RTH8500 Save money by setting program schedules It’s easy to program your system for maximum energy savings. You can program four time periods each day, with different settings for weekdays and weekends. WAKE Set to the time you awaken and the temperature you want 6:00 am during the morning, until you leave for the day. 70 ° LEAVE Set to the time you leave home and the temperature you 8:00 am want while you are away (usually an energy-saving level). 62 ° RETURN Set to the time you return home and the temperature you 6:00 pm want during the evening, until bedtime. 70 ° SLEEP Set to the time you go to bed and the temperature you want 10:00 pm overnight (usually an energy-saving level). 62 ° 9 69-2220EF—05 Operating Manual Energy saving settings for maximum cost savings This thermostat is pre-set to use energy saving program settings. We recommend these settings, since they can reduce your heating/cooling expenses. (See next page to adjust times and temperatures of each time period.) Heat (Mon-Fri) Cool (Mon-Fri) Heat (Sat-Sun) Cool (Sat-Sun) Wake ° ° ° ° (6:00 am) 70 78 70 78 Leave ° ° ° ° (8:00 am) 62 85 62 85 [Or cancel period] [Or cancel period] Return ° ° ° ° (6:00 pm) 70 78 70 78 [Or cancel period] [Or cancel period] Sleep ° ° ° ° (10:00 pm) 62 82 62 82 69-2220EF—05 10 WED FAN Inside Set To AUTO 70 70 RTH8500 WED Following To adjust programSchedul eschedules FAN Inside Set To AUTO AM 70 Press SCHED6:0070 1. Press SCHED, then EDIT. Following Schedule SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE 2. Press day buttons (MON-SUN) to select day(s). 3. Press s or t to set Wake time for selected AM M28379 Press EDIT6:00 day(s). 4. Press s or t to set Heat and Cool DONE EDIT WAKE LEAVE RETURN SLEEP CANCEL temperature for this time period. M28380 5. Press other time periods (LEAVE, RETURN, Select day(s) Set heat/cool levels SLEEP) to set time and temperatures for each. MON TUE WED THU FRI SATSUN 6. Press DONE to save & exit (or press CANCEL OK TO PICK MULTIPLE DAYS to exit without saving changes). 70 HEAT Note: You can press CANCEL PERIOD to eliminate any unwanted time period. CANCEL PERIOD 6:00 AM 78 COOL DONE WAKE LEAVE RETURN SLEEP CANCEL M28381 Set time for program period to start 11 69-2220EF—05 Operating Manual Program schedule override (temporary) Adjust temperature Press s or t to immediately adjust the temper- ature. This will temporarily override the tempera- WED ture setting for the current time period. FAN Inside Set To The new temperature will be maintained only AUTO 73 until the time you set. When the timer expires, 70 Heat On the program schedule will resume and set the SYSTEM temperature to the level you’ve programmed for Hold Temperature HEAT Until the current time period. AM 8:00 To cancel the temporary setting at any time, SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE press CANCEL (or SCHED). The program schedule CANCEL will resume. M28382 Press to set timer Press CANCEL (or SCHED) to resume program schedule 69-2220EF—05 12 RTH8500 Program schedule override (permanent) Press HOLD Adjust temperature Press HOLD to permanently adjust the temperature. This will turn off the program WED schedule. FAN Inside Set To Whatever temperature you set will be maintained AUTO 73 24 hours a day until you manually change it or 70 Heat On press CANCEL (or SCHED) to cancel “Hold” and SYSTEM resume the program schedule. HEAT 8:00 AM Permanent Hold SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE CANCEL M28383 Press CANCEL (or SCHED) to resume program schedule 13 69-2220EF—05 Operating Manual Vacation hold 1. WEDSet temperature This feature can suspend the program schedule for extended periods of time. FAN Inside Set To AUTO 55 Press s or t to set the temperature you want, 70 then press s or t to set the time of day you SYSTEM want the schedule to resume when you return. Hold Temperature HEAT Until Press HOLD twice, then press s or t to select 6:00 PM the number of days. SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE Whatever temperature you set will be maintained WED CANCEL 24 hours a day for the number of days you M28384 FAN 2. Press to set time for Inside select. After this number of days have elapsed, scheduleSet to To resume AUTO 55 the previously programmed schedule will resume 3. Press HOLD70 twice at the time you set. SYSTEM Hold Temperature If you return earlier than expected, press CANCEL HEAT Until DAYS (or SCHED) to cancel “Hold” and resume the pro- 14 gram schedule. SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE CANCEL M28385 4. Press to select number of days 69-2220EF—05 14 WED RTH8500 SCREEN LOCKED FAN ScreenInside cleaningSet To AUTO 70 70 Following Press SCREEN Schedule Press SCREEN to lock the screen for cleaning. The screen will remain locked for 30 seconds so 6:00PM you can clean the screen without changing any SCHEDHOLD CLOCK SCREEN MORE settings. M28386 After 30 seconds, press DONE to resume normal operation, or press SCREEN again if you require Screen lock timer (30 seconds) more time for cleaning. Note: Do not spray any liquid directly on the thermostat. Spray liquids onto a cloth, then use the damp cloth to clean the screen. Use water or household glass cleaner. Avoid abrasive cleansers. OK TO 30 CLEAN SCREEN M28387 15 69-2220EF—05 Operating Manual AboutFurnace your filter new reminder thermostat Press RESET afterWED changing filter. If activated during installation, the furnace filter CHANGE FILTER FAN reminder alerts you when it is time to replace Inside Set To your filter. AUTO 55 70 Press RESET after changing the filter, to restart SYSTEM RESET the timer. HEAT To change the reminder interval: 6:00 PM 1. Press MORE, then EDIT. SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE 2. Press s or t to select the desired interval, M28388 then press DONE. Press MORE to change reminder interval. Filter 3. Press RESET. 4. Press DONE to save and exit. 60 Days DONE M28389 69-2220EF—05 16 RTH8500 Special features Smart Response® Technology: This feature allows the thermostat to “learn” how long the furnace and air conditioner take to reach programmed temperature settings, so the tem- perature is reached at the time you set. For example: Set the Wake time to 6 am, and the temperature to 70°. The heat will come on before 6 am, so the temperature is 70° by the time you wake at 6. The message “Recovery” is displayed when the system is activated before a scheduled time period. Compressor Protection: This feature forces the compressor to wait a few minutes before restarting, to prevent equipment damage. During the wait time, the message “Wait” is dis- played on screen. Auto Changeover: This feature is used in climates where both air conditioning and heat- ing are used on the same day. When the system is set to Auto, the thermostat automati- cally selects heating or cooling depending on the indoor temperature. Heat and cool set- tings must be at least 3 degrees apart. The thermostat will automatically adjust settings to maintain this 3-degree separation. CAUTION: To avoid possible compressor damage, do not use Auto Changeover if the outside temperature drops below 50°F (10°C). 17 69-2220EF—05 Operating Manual AboutBattery your replacement/Customer new thermostat assistance Grasp thermostat and pull to remove Batteries are optional (to provide backup power) fom wallplate if your thermostat was wired to run on AC power when installed. Install fresh batteries immediately when the LO BATT warning begins flashing. The warning flash- es about 30 days before batteries are depleted. Even if the warning does not appear, you should replace batteries once a year, or before leaving M28390 home for more than a month. For assistance with this product, please visit http://yourhome.honeywell.com or call Honeywell Customer Care toll-free at 1-800-468-1502. M28391 Insert 3 fresh AAA alkaline batteries 69-2220EF—05 18 RTH8500 In case of difficulty If you have difficulty with your thermostat, please try the following suggestions. Most problems can be corrected quickly and easily. Display is blank • Check circuit breaker and reset if necessary. • Make sure power switch at heating & cooling system is on. • Make sure furnace door is closed securely. • If thermostat is battery powered, make sure fresh AAA alkaline batteries are correctly installed (see page 18). Button on lower • This button will remain blank unless the furnace filter change reminder is right of screen is activated (see System Setup in your Installation Guide). blank 19 69-2220EF—05 Operating Manual In case of difficulty Heating or cooling • Press SYSTEM to set system to Heat. Make sure the temperature is set system does not higher than the Inside temperature. respond • Press SYSTEM to set system to Cool. Make sure the temperature is set lower than the Inside temperature. • Check circuit breaker and reset if necessary. • Make sure power switch at heating & cooling system is on. • Make sure furnace door is closed securely. • If “Wait” is displayed, the compressor protection timer is on. Wait 5 minutes for the system to restart safely, without damaging the compressor (see page 15). 69-2220EF—05 20 RTH8500 1-year limited warranty Honeywell warrants this product, excluding battery, to be free from defects in the workmanship or materials, under normal use and service, for a period of one (1) year from the date of purchase by the consumer. If at any time during the warranty period the product is determined to be defective or malfunctions, Honeywell shall repair or replace it (at Honeywell’s option). If the product is defective, (i) return it, with a bill of sale or other dated proof of purchase, to the place from which you purchased it; or (ii) call Honeywell Customer Care at 1-800-468-1502. Customer Care will make the determination whether the product should be returned to the following address: Honeywell Return Goods, Dock 4 MN10-3860, 1985 Douglas Dr. N., Golden Valley, MN 55422, or whether a replacement product can be sent to you. This warranty does not cover removal or reinstallation costs. This warranty shall not apply if it is shown by Honeywell that the defect or malfunction was caused by damage which occurred while the product was in the possession of a consumer. Honeywell’s sole responsibility shall be to repair or replace the product within the terms stated above. HONEYWELL SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY LOSS OR DAMAGE OF ANY KIND, INCLUDING ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING, DIRECTLY OR INDIRECTLY, FROM ANY BREACH OF ANY WARRANTY, EXPRESS OR IMPLIED, OR ANY OTHER FAILURE OF THIS PRODUCT. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so this limitation may not apply to you. THIS WARRANTY IS THE ONLY EXPRESS WARRANTY HONEYWELL MAKES ON THIS PRODUCT. THE DURATION OF ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, IS HEREBY LIMITED TO THE ONE-YEAR DURATION OF THIS WARRANTY. Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights which vary from state to state. If you have any questions concerning this warranty, please write Honeywell Customer Relations, 1985 Douglas Dr, Golden Valley, MN 55422 or call 1-800-468-1502. 21 69-2220EF—05 Automation and Control Solutions Honeywell International Inc. Honeywell Limited 1985 Douglas Drive North 705 Montrichard Avenue Golden Valley, MN 55422 Saint-Jean-sur-Richelieu, Quebec http://yourhome.honeywell.com J2X 5K8 ® U.S. Registered Trademark. © 2013 Honeywell International Inc. 69-2220EF—05 M.S. 11-2013 Printed in U.S.A. Mode d’emploi RTH8500 Thermostat programmable à écran tactile ATTENTION ! N’appuyez jamais sur les touches d’un écran tactile avec un instrument pointu tel qu’un stylo ou un crayon. Pour empêcher tout dommage au thermostat, appuyez toujours sur les touches du bout du doigt. Remarque : Retirez la plaque murale du thermostat et consulter l’étiquette au dos du thermostat pour obtenir le numéro de modèle. M28372 Ce thermostat contient une pile au lithium qui pourrait contenir du perchlorate. Matériau contenant du perchlorate — des consignes de manipulation spéciales pourraient s'appliquer, prière de consulter www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate Besoin d’aide? Pour obtenir de l’assistance concernant ce produit, visitez http://yourhome.honeywell.com ou appelez sans frais les Services à la clientèle de Honeywell au 1 800 468-1502 Lisez et conservez ces instructions. ® Marque déposée aux É.-U. Brevets US Nos 6,595,430; 7,114,554; 7,274,972; 7,225,054; D520,386 et autres brevets en instance. Copyright © 2013 Honeywell International Inc. Tous droits réservés RTH8500 Table des matières À propos de votre nouveau thermostat Annexes Caractéristiques du thermostat....................2 Remplacement des piles/ Programmation en bref................................3 Services à la clientèle................................18 Aide-mémoire sur les commandes..............4 En cas de difficultés...................................19 Aide-mémoire sur l’affichage.......................5 Garantie limitée..........................................21 Programmation et fonctionnement Réglage de l’horloge....................................6 Réglages du ventilateur...............................7 Ce thermostat est prêt à fonc- Réglages du système..................................8 tionner Programmation.............................................9 Dérogation aux programmes.....................12 Votre nouveau thermostat est préprogrammé Maintien pendant les vacances....................14 et prêt à fonctionner. La configuration se Nettoyage de l’écran..................................15 trouve à la page 3. Rappels - Remplacement de filtre.............16 Fonctions spéciales....................................17 ATTENTION : RISQUE D’ENDOM- MAGER L’ÉQUIPEMENT. Pour éviter tout risque de dommage au compres- seur, ne pas faire fonctionner le système de climatisation lorsque la température extérieure est inférieure à 10 °C (50 °F). 1 69-2220EF—05 Mode d’emploi À propos dude votrethermostat nouveau thermostat Félicitations! Vous venez d’acheter le thermostat le plus perfectionné et le plus facile à utiliser du monde. Il est conçu pour vous procurer de nombreuses années de service fiable et assurer la régulation de la température ambiante avec facilité par écran tactile. Caractéristiques • Programmes de 7 jours maximisant confort et économie. • Programmation tout confort : il suffit de retirer le thermostat du mur pour établir les programmes. • Dérogations aux réglages de température prévus à tout moment à l’aide d’une seule touche. • Réglage précis de la température maintenant la température à 1 ˚F du point de consigne. • Rappels qui avisent l’utilisisateur de vérifier ou de changer les filtres et les piles. • Grand affichage à touches tactiles rétro-éclairé facile à lire, même dans l’obscurité. 69-2220EF—05 2 RTH8500 Programmation en bref Votre nouveau thermostat est pré-programmé et prêt à fonctionner. Il suffit de régler l’heure et le jour. Vérifiez ensuite les réglages ci-dessous et modifiez-les au besoin : 1. Réglage de l’horloge...................................................................................... Voir page 6 2. Sélection des réglages du ventilateur : Pré-réglé sur Auto........................ Voir page 7 3. Sélection des réglages du système : Pré-réglé sur Chauffage................... Voir page 8 4. Programme de régulation : Pré-réglages en mode économie d’énergie pendant vos heures de travail ou de sommeil (en fonction de : lever à 6h, départ à 8 h, retour à 18 h et coucher à 22 h)......................................................................Voir les pages 10-13 COMMANDE DE TEMPÉRATURE PAR TOUCHE UNIQUE : Vous pouvez déroger au programme à n’importe quel moment et régler manuellement la température (voir pages 12-14). 3 69-2220EF—05 Mode d’emploi ÀAide-mémoire propos du thermostat des commandes Appuyez sur les jours pour programmer les réglages (voir page 11) Appuyez pour sélectionner Appuyez pour modifier MON TUE WED THU FRI SAT SUN le OK TO PICK MULTIPLE DAYS le réglage du point de FAN consigne (voir pages réglage du ventilateur (voir Inside Set To 11-14) page 7) AUTO 70 70 SYSTEM Following Schedule Appuyez pour Appuyez pour obtenir HEAT sélectionner le d’autres options (certains réglage du système AM 6:01 modèles seulement) (voir page 8) SCHED HOLD CLOCK SCREENMORE Appuyez pour M28373 programmer les réglages (voir page 11) Appuyez pour déroger Appuyez pour Appuyez pour verrouiller le au programme (voir régler l’horloge clavier numérique pendant 30 pages 12-14) (voir page 6) secondes afin de nettoyer l’écran (voir page 17) 69-2220EF—05 4 RTH8500 ÀAide-mémoire propos du thermostat de l’affichage d’état Température intérieure actuelle Jour de la semaine en cours Réglage du point de consigne WED FAN Programme en cours (ne Inside Set To s’affiche pas lorsqu’il n’est Réglage ventilateur AUTO 70 70 pas en fonctionnement) SYSTEM Following Schedule Recovery Réglage système HEAT Technologie Smart 6:01 AM Response® en service (voir page 15) Heure actuelle SCHED HOLD CLOCKSCREEN MORE M28374 Autres messages affichés : • Cool On : le système de climatisation est en marche • Heat On : le système de chauffage est en marche • Aux Heat On : Le système de chauffage auxiliaire est activé (thermopompe seulement) 5 69-2220EF—05 Mode d’emploi WED FAN RéglageInside de l’horlogeSet To AUTO 70 70 Appuyez sur CLOCK Pour régler l’affichage de l’heure actuelle, appuyez sur CLOCK, puis sur s ou t pour AM modifier l’heure. Appuyez sur les touches s 6:01 et t et maintenez-les enfoncées pour avancer SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE l’heure plus rapidement. WED M28375 FAN Appuyez sur DONE pour sauvegarder et quitter Inside Set To (ou appuyez sur CANCEL pour quitter sans AUTO 70 Modifiez l’heure70 et appuyez sur DONE modifier l’heure). Remarque : l’horloge temps réel ne devrait jamais nécessiter de réglage puisqu’elle est automatiquement 6:02 AM mise à jour lors des changements entre l’heure avancée et l’heure normale et met en mémoire tous les renseignements concernant la date et l’heure. DONE CANCEL M28376 Remarque : Pour changer l’affichage courant de jour de semaine, consulter la section système de votre Guide d’installation. 69-2220EF—05 6 RTH8500 Réglages du ventilateur WED Appuyez sur la touche FAN pour sélectionner le mode de fonctionnement du ventilateur, puis appuyez sur FAN Inside Set To DONE : AUTO 70 70 • On : Le ventilateur est constamment en marche. SYSTEM Following Schedule • Auto : Le ventilateur ne fonctionne que lorsque HEAT le système de chauffage ou de climatisation 6:01 AM fonctionne. SCHED HOLDCLOCK SCREEN MORE M28377 Appuyez sur FAN 7 69-2220EF—05 Mode d’emploi Réglages du système Appuyez sur la touche pour WED SYSTEM sélectionner le mode de fonctionnement, puis FAN Inside Set To appuyez sur DONE : AUTO 70 70 • Heat : Le thermostat ne commande que le SYSTEM Following Schedule système de chauffage. HEAT • Cool : Le thermostat ne commande que le 6:01 AM système de climatisation. SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE • Auto : Le thermostat sélectionne automatiquement le chauffage ou la M28378 climatisation en fonction de la température intérieure. • Off : Arrêt des systèmes de chauffage et Remarque : Les options Auto de climatisation. et Em Heat peuvent ne pas • Em Heat : (seulement pour les apparaître, selon la façon dont thermopompes avec et auxiliaire) : Le votre thermostat a été installé. thermostat commande le chauffage auxiliaire et d’urgence. Le compresseur ne fonctionne pas. 69-2220EF—05 8 RTH8500 Économisez de l’argent en paramétrant le programme Il est facile de programmer votre système afin de réaliser un maximum d’économies d’énergie. Vous pouvez programmer quatre plages horaires chaque jour, avec des réglag- es différents la semaine et les fins de semaine. WAKE Programmez l’heure de votre réveil et la température désirée le 6:00 am matin jusqu’à votre départ pour la journée. Programmez l’heure de ° 70 votre départ et la température désirée pendant votre absence (habi- tuellement, en mode économie d’énergie). LEAVE Programmez l’heure de votre départ et la température désirée pen- 8:00 am dant votre absence (habituellement, en mode économie d’énergie). ° 62 Programmez l’heure de votre retour et la température désirée pen- RETURN dant la soirée, jusqu’à l’heure du coucher. 6:00 pm ° 70 Programmez l’heure de votre coucher et la température désirée pen- SLEEP dant la nuit (habituellement, en mode économie d’énergie). 10:00 pm 62 ° 9 69-2220EF—05 Mode d’emploi Réglages d’économie d’énergie pour des économies d’énergie maximales Ce thermostat est préréglé sur un programme d’économie d’énergie. Nous conseillons ces réglages car ils peuvent réduire vos dépenses de chauffage/climatisation. (Voir la page suivante pour horaires et points de consigne de chaque plage.) Chauffage Refroidissement Chauffage Refroidissement (Lun-Ven) (Lun-Ven) (Sam-Dim) (Sam-Dim) Lever (Wake) ° ° ° ° (6:00) 70 78 70 78 Départ (Leave) ° ° ° ° 62 85 (8:00) 62 85 [ou annuler la période] [ou annuler la période] Retour (Return) ° ° ° ° 70 78 (18:00) 70 78 [ou annuler la période] [ou annuler la période] Sommeil (Sleep) ° ° ° ° (22:00) 62 82 62 82 69-2220EF—05 10 WED FAN Inside Set To AUTO 70 RTH8500 70WED Following Schedule PourFAN modifier le programme Inside Set To AUTO 70 Appuyez6:00 sur70 SCHEDAM Following 1. Appuyez sur SCHED, puis sur EDIT. Schedule SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE 2. Appuyez sur les touches des jours (MON- SUN) pour sélectionner les jours. AM M28379 Appuyez6:00 sur EDIT 3. Appuyez sur s ou t pour programmer l’heure du lever pour le ou les jours DONE EDIT WAKE LEAVE RETURN SLEEP CANCEL sélectionnés. M28380 Sélectionnez Sélectionnez les points de con-signe 4. Appuyez sur s ou t pour programmer jour(s) de chauffage/de climatisation les points de consigne de chauffage ou de climatisation pour cette plage horaire. MON TUE WED THU FRI SATSUN 5. Appuyez sur les autres plages OK TO PICK MULTIPLE DAYS horaires (LEAVE, RETURN, SLEEP) pour 70 HEAT programmer l’heure et les points de consigne de chacune. CANCEL PERIOD 6. Appuyez sur DONE pour sauvegarder et quitter (ou appuyez sur CANCEL 6:00 AM 78 COOL pour quitter sans sauvegarder les modifications). DONE WAKE LEAVE RETURN SLEEP CANCEL Remarque : Vous pouvez appuyer sur CANCEL M28381 PERIOD pour éliminer toute plage horaire inutile. Fixez l’heure du début de la plage du programme 11 69-2220EF—05 Mode d’emploi Dérogation aux programmes (temporaire) Réglez le point de consigne Appuyez sur s ou t pour modifier immédiatement le point de consigne et déroger WED au programme en cours. FAN Inside Set To Le nouveau point de consigne sera maintenu AUTO 73 jusqu’à l’heure fixée. Une fois le temps affiché 70 Heat On à la minuterie écoulé, le programme en cours SYSTEM reprend et revient au point de consigne prévu. Hold Temperature HEAT Until AM Pour annuler le réglage temporaire à un moment 8:00 quelconque, appuyez sur CANCEL (ou sur SCHED). SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE Le programme reprendra. CANCEL M28382 Appuyez pour régler la minuterie Appuyez pour revenir au programme en cours 69-2220EF—05 12 RTH8500 Dérogation au programme (permanente) Appuyez sur HOLD Modifiez le point de consigne Appuyez sur HOLD pour modifier le point de consigne de manière permanente et WED suspendre le programme en cours. FAN Inside Set To Quelle que soit le point de consigne fixé, il AUTO 73 sera maintenu 24 heures sur 24 jusqu’à ce 70 Heat On que vous le modifiez à la main, ou appuyez SYSTEM sur CANCEL (ou SCHED) pour annuler « HOLD » HEAT et reprendre le programme. 8:00 AM Permanent Hold SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE CANCEL M28383 Appuyer pour revenir au programme en cours 13 69-2220EF—05 Mode d’emploi Maintien pendant les vacances 1. ProgrammezWED le point de consigne Cette fonction peut suspendre le programme FAN pour une période prolongée. Inside Set To AUTO 70 55 Appuyez sur s ou t pour régler au point de consigne désir et appuyez ensuite sur s ou t SYSTEM pour programmer l’heure du jour où vous voulez Hold Temperature HEAT Until que le programme reprenne à votre retour. 6:00 PM Appuyez deux fois sur HOLD, et appuyez ensuite sur s ou t pour sélectionner le nombre de SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE CANCEL WED jours. M28384 2. Appuyez pour régler l’heure à laquelle FAN Le point de consigne programmé sera conservé le programmeInside reprendraSet To AUTO 55 24 heures sur 24 pendant le nombre de jours 3. Appuyez70 2 fois sur HOLD choisis. Une fois ce nombre de jours écoulé, le SYSTEM programme précédemment établi reprendra à Hold Temperature HEAT Until l’heure fixée. DAYS 14 En cas de retour plus tôt que prévu, appuyez sur SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE CANCEL (ou sur SCHED) pour annuler la période de CANCEL maintien et revenir au programme en cours. M28385 4. Appuyez pour sélectionner le nombre de jours 69-2220EF—05 14 WED SCREEN LOCKED RTH8500 FAN Inside Set To NettoyageAUTO 70 de l’écran70 Following Appuyez sur SCREEN Schedule Appuyez sur SCREEN pour verrouiller l’écran afin de le nettoyer. L’écran restera verrouillé pendant 6:00PM 30 secondes pour permettre de le nettoyer sans modifier les réglages. SCHEDHOLD CLOCK SCREEN MORE M28386 Au bout de 30 secondes, appuyez sur DONE pour reprendre le fonctionnement normal ou appuyez Minuterie de verrouillage d’écran sur SCREEN s’il faut davantage de temps pour (30 secondes) nettoyer. Remarque : Ne jamais pulvériser de liquide directement sur le thermostat. Utiliser un chiffon humide pour nettoyer l’écran. Utiliser de l’eau ou un produit de OK TO 30 CLEAN nettoyage pour du verre. Ne pas utiliser de produits SCREEN abrasifs. M28387 15 69-2220EF—05 Mode d’emploi Rappels - Remplacement du filtre Appuyez sur RESETWED après avoir changé le filtre. Lorsque le rappel CHANGE FILTER s’allume, il CHANGE FILTER est temps de remplacer le filtre de l’apparel FAN Inside Set To de chauffage. AUTO 55 70 Appuyez sur RESET après avoir changé le SYSTEM RESET filtre, pour remettre en marche la minuterie. HEAT Pour changer l’intervalle de rappel : 6:00 PM 1. Appuyez sur MORE, puis sur EDIT. SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE 2. Appuyez sur s ou t pour choisir M28388 l’intervalle désiré, appuyez sur DONE. Appuyez sur MORE pour changer l’intervalle de rappel.Filter 3. Appuyez sur RESET. 4. Appuyez sur DONE pour sauvegarder et 60 quitter. Days DONE M28389 69-2220EF—05 16 RTH8500 ÀFonctions propos du spéciales thermostat Commutation automatique : La fonction de commutation chaud-froid est utilisée dans les régions où il peut arriver que le système de chauffage et le système de refroidisse- ment soient utilisés le même jour. Lorsqu’il est réglé à Auto, le thermostat sélectionne automatiquement le chauffage ou la climatisation en fonction de la température intérieure. Il doit y avoir un écart de trois degrés entre les points de consigne de chauffage et de refroidissement. Le thermostat ajustera les réglages automatiquement pour conserver cet écart de trois degrés . Smart Response® Technology : Cette fonction permet au thermostat «d’apprendre» combien de temps il faut aux systèmes de chauffage et de climatisation pour atteindre le réglage de température programmé de manière à ce que le point de consigne soit atteint à l’heure fixée. Par exemple, réglez l’heure de réveil à 6 h et la température à 70°. Le système de chauffage se mettra en marche avant 6 h pour que la température soit à 70° lors de votre réveil à 6 h. Le message « Recovery » s’affiche lorsque le système est activé avant une plage horaire programmée. Protection du compresseur : Cette fonction force le compresseur à attendre quelques minutes avant de redémarrer pour empêcher d’endommager le matériel. Pendant la péri- ode d’attente, le message « Wait » est affiché sur l’écran. MISE EN GARDE : afin d’éviter tout dommage au compresseur, ne pas utiliser la commuta- tion automatique si la température extérieure descend sous 10 °C (50 °F). 17 69-2220EF—05 Mode d’emploi Remplacement des piles/Services à la clientèle Saisissez le thermostat et tirez-le pour Les piles sont facultatives (pour fournir une le sortir de la plaque alimentation de secours) si le thermostat a été câblé pour fonctionner sur secteur (alimentation c.a.) lors de l’installation. Installez des piles neuves dès que l’avertissement LO BATT commence à clignoter. L’avertissement clignote environ 30 jours avant que les piles soient complètement à plat. M28390 Même en l’absence d’avertissement, il est conseillé de changer les piles une fois par an ou avant une absence prolongée de plus d’un mois. Pour obtenir de l’assistance concernant ce produit, veuillez visiter le site http://yourhome.honeywell.com ou appeler les Services à la clientèle de Honeywell au 1 800 468-1502. M28391 Installez 3 piles alcalines AAA neuves 69-2220EF—05 18 RTH8500 ÀEn propos cas de du difficultés thermostat Si vous éprouvez des difficultés avec votre thermostat, veuillez essayer les suggestions ci-dessous. La plupart des problèmes se corrigent rapidement et facilement. Écran vide • Vérifiez le disjoncteur et réenclenchez-le. est vide • Vérifiez que le commutateur d’alimentation de l’installation de chauffage ou de la climatisation est sur marche. • Vérifiez que la porte de la chaudière est bien fermée. • Si le thermostat fonctionne à l’aide de piles, vérifiez que les piles alcalines AAA sont neuves et correctement installées (voir page 18). Touche sur le coin • Ce bouton restera vierge à moins que le rappel de changement de inférieur droit de filtre de l’appareil de chauffage soit activé (Consultez la section sur la l’écran est vierge configuration du système de votre Guide d’installation). 19 69-2220EF—05 Mode d’emploi ÀEn propos cas de du difficultés thermostat Le système de • Appuyez sur la touche SYSTEM pour mettre le système à HEAT (chauffage). chauffage ou de Vérifiez que le réglage du point de consigne est supérieur à la température climatisation ne intérieure. réagit pas • Appuyez sur la touche SYSTEM pour mettre le système à COOL (climatisation). Vérifiez que le réglage du point de consigne est inférieur à la température intérieure. • Vérifiez le disjoncteur et réenclenchez-le, s’il y a lieu. • Vérifiez que le commutateur d’alimentation du système de chauffage et de climatisation est en marche. • Vérifiez que la porte du système de chauffage est bien fermée. • Si « Wait » est affiché, la minuterie de protection du compresseur est en marche. Attendez 5 minutes pour que le système redémarre en toute sécurité sans endommager le compresseur (voir page 15). 69-2220EF—05 20 RTH8500 Garantie limitée de un an Honeywell garantit ce produit, à l’exception des piles, contre tout PERTES OU DOMMAGES, Y COMPRIS LES DOMMAGES vice de fabrication ou de matière dans la mesure où il en est fait INDIRECTS OU ACCESSOIRES DÉCOULANT DIRECTEMENT une utilisation et un entretien convenables, et ce, pour un (1) OU INDIRECTEMENT D’UNE VIOLATION QUELCONQUE an à partir de la date d’achat par le consommateur. En cas de D’UNE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE, APPLICABLE AU défectuosité ou de mauvais fonctionnement pendant la période de PRÉSENT PRODUIT NI DE TOUTE AUTRE DÉFECTUOSITÉ garantie, Honeywell remplacera ou réparera le produit (au gré de DU PRÉSENT PRODUIT. Certaines provinces ne permettent Honeywell) dans un délai raisonnable. pas l’exclusion ou la restriction des dommages indirects et, par Si le produit est défectueux, conséquent, la présente restriction peut ne pas s’appliquer. (i) le retourner, accompagné d’une preuve d’achat indiquant la LA PRÉSENTE GARANTIE TIENT LIEU DE TOUTES LES date d’achat, au détaillant auprès de qui il a été acheté, ou AUTRES GARANTIES, EXPRESSES OU TACITES, ET LES (ii) l’emballer avec soin, accompagné d’une preuve d’achat GARANTIES DE VALEUR MARCHANDE ET DE CONFORMITÉ indiquant la date d’achat et d’une brève description du mauvais À UNE FIN PARTICULIÈRE SONT PAR LES PRÉSENTES fonctionnement, et l’envoyer par la poste, port payé, à l’adresse EXCLUES APRÈS LA PÉRIODE DE UN AN DE LA PRÉSENTE suivante : GARANTIE Certaines provinces ne permettent pas de limiter la durée des garanties tacites et, par conséquent, la présente Honeywell Return Goods limitation peut ne pas s’appliquer. Dock 4 MN10-3860 1985 Douglas Dr N La présente garantie donne au consommateur des droits légaux Golden Valley, MN 55422 spécifiques et peut-être certains autres droits qui peuvent varier d’une province à l’autre. La présente garantie ne couvre pas les frais de retrait ou de réinstallation. La présente garantie ne s’appliquera pas s’il est Pour toute question concernant la présente garantie, prière démontré que la défectuosité ou le mauvais fonctionnement est d’écrire aux Services à la clientèle de Honeywell à l’adresse dû à un endommagement du produit alors que le consommateur suivante : Honeywell Customer Relations, 1985 Douglas Drive, l’avait en sa possession. Golden Valley, MN 55422, ou encore composer le 1-800-468- 1502. La responsabilité de Honeywell se limite à réparer ou à remplacer le produit conformément aux modalités susmentionnées. HONEYWELL N’EST EN AUCUN CAS RESPONSABLE DES 21 69-2220EF—05 Solutions de régulation et d’automatisation Honeywell International Inc. Honeywell Limitée 1985 Douglas Drive North 705 Montrichard Avenue Golden Valley, MN 55422 Saint-Jean-sur-Richelieu, Québec http://yourhome.honeywell.com J2X 5K8 ® Marque déposée aux É.-U. © 2013 Honeywell International Inc. 69-2220EF—05 M.S. 11-2013 Imprimé aux É.-U.

No comments:

Post a Comment

Popular Posts